你好,欢迎来到川北在线
微信
腾讯微博
新浪微博
为啥《魔兽》电影在中国人气爆棚 但是在北美却不咋滴?
时间:2016-06-10 13:11   来源:游迅网   责任编辑:毛青青

   《魔兽》电影风风火火地来了,在中国大陆的票房也一路走高。不过,反光其他国家的电影市场,尤其是北美,这部游戏改编电影的票房却有那么一点尴尬:说它低其实也不算低,说它高又算不上。其实,这一点都不意外,魔兽游戏在亚洲比在欧美更火,但它在美国媒体上的评价却跌到了谷底,专门收集影评的烂番茄和 Metacritic 网站上,《魔兽》的好评率都只有 20% 左右,这等于三个字——大烂片。

为啥《魔兽》电影在中国人气爆棚 但是在北美却不咋滴?

   怎么来解释这种票房高企,但恶评如潮的现象呢?

   如果只是说,《魔兽》本来就是大烂片,只是铁杆游戏玩家人多势众,把票房捧上去了,这肯定是过于简化了问题。就我的个人观感来说,抛开游戏的背景,《魔兽》仍算一部中规中矩的奇幻战争片,剧情门槛对非粉丝足够友好。

   归根结底,这似乎又回到了那个老问题,游戏改编电影,为什么总是难以诞生佳作?

   影评人罗杰·伊伯特在评论 2005 年的游戏改编电影《毁灭战士》(Doom)时说:「我没玩过这个游戏,我也永远不会去玩,但我知道不玩它是什么样的体验,看这部电影就知道了。这部电影就像是有熊孩子闯进来用了你的电脑,还不让你碰它。」

为啥《魔兽》电影在中国人气爆棚 但是在北美却不咋滴?

   虽然伊伯特不是游戏玩家,但他的这句话,说中了游戏和电影的根本差别。有一个比喻说,玩游戏就像是你亲自在一座新的城市里溜达,但是看一部游戏改编电影,就像坐旅游巴士,它带你上哪儿你才能上哪儿。

   这就是游戏和电影的本质区别,前者强调互动,后者只是旁观。电影很讲究观众对角色的情感认同,需要观众把自己代入到银幕上的那个人物。但游戏根本不需要建立认同感,因为你就扮演着那个人物,你就是他。

   我们在玩游戏的时候,已经亲自扮演过这个人物,现在他登上了银幕,由电影赋予他某些性格,这时候我们就很容易从人物身上间离出来,认为电影所赋予的性格不如自己亲自扮演时真实细致,这就是认同感的削弱。

   小说、戏剧、漫画改编成电影就没这种障碍,尽管表面上这几种艺术形式和电影的差别更大——至少游戏和电影都是视听娱乐——但小说、戏剧、漫画、电影在角色和读者/观众之间建立认同的机制是相近的。

   还有另外一些重要的区别,比如游戏已经发展出独特的视觉美学风格,它的地理、建筑、人物造型、化妆、兵器设计,都和电影追求的写实格格不入,在将游戏改编成电影的时候,如何处理这之间的鸿沟呢?处理不好的话,会产生在大银幕上看别人打游戏的廉价感。

为啥《魔兽》电影在中国人气爆棚 但是在北美却不咋滴?

   此外,对于强调宏大世界观架设的奇幻题材来说,专门为游戏设计的世界观,拍成电影的时候,原先的整体感会丢失,一些在游戏中很正常的设定反而会作为缺点暴露出来。

   再就是如何为电影创作最准确、最合适的故事,对于本来就有丰富故事资源的魔兽这还不是太大的问题,但换作本来没有故事的「愤怒的小鸟」,这就是它的头等大事。

   游戏的类型很多,有的是即时战略,有的是闯关,有的是射击,有的是网游,为了保留游戏特色,在电影中削足适履,也是常犯的错误。

   《魔兽》电影并不是在所有改编的障碍处都丢分了,相反,我认为好些地方它做得不错,但人们对游戏改编电影的成见是不容易改变的,游戏改编电影还需要一部真正的经典来征服所有人,而不仅是玩家,就像漫画改编电影已经做到的那样。

   投稿邮箱:chuanbeiol@163.com   详情请访问川北在线:http://www.guangyuanol.cn/

>>相关文章
川北在线-川北全搜索版权与免责声明
①凡注明"来源:XXX(非在线)"的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,本网不承担此类稿件侵权行为的连带责任。
②本站所载之信息仅为网民提供参考之用,不构成任何投资建议,文章观点不代表本站立场,其真实性由作者或稿源方负责,本站信息接受广大网民的监督、投诉、批评。
③本站转载纯粹出于为网民传递更多信息之目的,本站不原创、不存储视频,所有视频均分享自其他视频分享网站,如涉及到您的版权问题,请与本网联系,我站将及时进行删除处理。



图库
合作媒体
IT袋 绿植迷 金宠物 领啦网
法律顾问:ITLAW-庄毅雄律师